Although the recovery of the oil demand is uneven across different economies, the United States and Europe are showing signs of a significant rebound this year, rekindling fund managers’ confidence that oil prices still have room to rise above US$70 per barrel. Although discussions on the Petroleum Super Week have subsided in recent weeks, investment banks such as Goldman Sachs are still optimistic about oil and commodities. Goldman Sachs expects oil prices to hit $80 per barrel this summer.
The price of gold is slowly expanding the recovery range, and is constantly hovering when it is nearing the top. It is currently fluctuating around $1,785. Fed policymakers rallied to refuse to reflect inflation concerns, and emphasized that the US economic market is different from the overheating phenomenon that the US Treasury Secretary Yellen pointed out that the Fed needs to announce an interest rate hike. They also explained that there is still a long way to go to reach the goal. U.S. Treasury yields have shown a downward trend for 4 consecutive trading days, coupled with the weak posture of the U.S. dollar, continue to provide support for the price of gold. As of 08:33 Hong Kong time, the price of gold fell slightly by 0.10% to US$1,784.80.
场外式黄金/白银交易由 Max Online 提供。 场外式黄金/白银交易涉及高度风险,未必适合所有投资者。 高度的杠杆可为阁下带来负面或正面的影响。 场外式黄金/白银并非受证券及期货事务监察委员会(「证监会」)监管,因此买卖场外式黄金/白银将不会受到证监会所颁布的规则或规例所约束,包括(但不限于)客户 款项规则。 阁下在决定买卖场外式黄金/白银之前应审慎考虑自己的投资目标、交易经验以及风险接受程度。 可能出现的情况包括蒙受部分或全部初始投资额的损失,或在极端情况下(例如相关市场跳空)产生更多的损失。 因此,阁下不应将无法承受损失的资金用于投资。 投资应知悉买卖场外式黄金/白银有关的一切风险,如有需要,请向独立财务顾问寻求意见。